YYÜ GCRIS Basic veritabanının içerik oluşturulması ve kurulumu Research Ecosystems (https://www.researchecosystems.com) tarafından devam etmektedir. Bu süreçte gördüğünüz verilerde eksikler olabilir.
 

Orhan Kemal's Film Adaptation in Turkish Cinema: Seven Sample

No Thumbnail Available

Date

2011

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Türkiye'nin siyasal, ekonomik ve sosyal alanda modernleşmeyi yaşadığı yaklaşık otuz yıllık dönemine tanık olan Orhan Kemal, bu sürecin özellikle toplumsal boyuttaki etkilerini romanlarında başarılı bir şekilde ortaya koyar. 1950 yılından itibaren Türk sinemasına katkı sunan birçok edebiyatçı gibi Orhan Kemal de bu alana dâhil olur, özellikle diyalog konusundaki başarısıyla birçok filmin senaryo yazımında görev alır. Zamanla maddi sıkıntılarının da mecbur kılmasıyla bu sektöre senarist olarak dâhil olur. Yazarın senaryoları dışında beyaz perdeye aktarılan romanları da Türk sinemasına sunduğu diğer bir katkıdır.Orhan Kemal'in Türkiye gerçeği ile örtüşen öykü ve romanları kuşkusuz beyazperdeye yansıdığında, zaman zaman derinliğini yitirmiştir. Özellikle dönemin sansür anlayışı, Orhan Kemal'in renkli, farklı sınıflardan, farklı etnik kökenlerden insanlarının ve eserlerindeki siyasal-sosyal değişkenlerin beyaz perdeye yansımasını engellemiştir. Tez çalışması ele aldığı örnek uyarlamalarla Orhan Kemal'in Türk sinemasında nasıl değerlendirildiğini, film-roman karşılaştırması yöntemiyle ortaya koymaya çalışmıştır. Çalışmada Orhan Kemal'in eserlerinin, bazı yönetmenler tarafından tüm engellere rağmen başarılı eserler ortaya koyduğu, kiminin ise farklı koşulların yarattığı baskılar nedeniyle Orhan Kemal'in dünyasını yansıtmayı başaramadığı görülmüştür.
Having been witnessed thirty year term, in which Turkey has experienced a political, economic and social modernization, Orhan Kemal, sets forth the effects of this period, especially on the society. Just like many authors who have contributed in the Turkish cinema since 1950, Orhan Kemal, have worked on the scenarios of many films. He was particularly gifted in mutual dialogs. Due to his financial problems and necessities, he joins the sector as a scriptwriter. Apart from his scenarios, his novels which were later adapted to the cinema, have also been marked as important contributions in Turkish cinema.Novels and stories of Orhan Kemal, which tell the Turkey?s truth; have lost their depth undoubtfully after they have been adapted in the white screen. Especially, the censoring approach of the term, have prevented the reflection of political-social variables of Orhan Kemal, involving people from different classes and ethnicities to the whitescreen. The thesis study tries reveal how Orhan Kemal has been appraised in the Turkish cinema by providing sample adaptations, and novel-film comparisons. The study shows; how some of his works have been successfully adapted by some directors despite the objections, while, some have failed to reflect the world of Orhan Kemal, by the result of the restrictions of that time.

Description

Keywords

Türk Dili ve Edebiyatı, Edebiyat Uyarlamaları, Kemal, Orhan, Sinema, Türk Edebiyatı, Türk Sineması, Yeni Türk Edebiyatı, Turkish Language and Literature, Literary Adaptations, Kemal, Orhan, Cinema, Turkish Literature, Turkish Cinema, New Turkish Literature

Turkish CoHE Thesis Center URL

WoS Q

Scopus Q

Source

Volume

Issue

Start Page

End Page

229

Collections