Attribution in Turkish With Dependency Tree Analyses

dc.contributor.author Aydin, I.
dc.date.accessioned 2025-05-10T16:59:54Z
dc.date.available 2025-05-10T16:59:54Z
dc.date.issued 2013
dc.description.abstract In the general system of the natural tongues, attribution, which undertakes the function of cluster restriction and cluster equipment, can be categorized in two main groups, namely, noun phrases and subordinate clauses. The process of cluster restriction is realized by way of the reduction of the number of elements in the cluster, to which a concept has been attributed, based on a certain characteristic. In the function of cluster equipment, the dimensions of a given concept remain unchanged. However, this concept can be enriched through a number additional attribution to be equipped. Noun phrases are determinative phrases, which report no judgement and which are constructed from more than one word aggregated around a head noun. In the general sequence of Turkish language, the simplest attributive phrase is the adjective phrase made up of adjective and noun. An adjective ascribes some property, quality or status to the entity denoted by a noun. When adjectives attribute nouns, they become attributive adjectives, and when they attribute the action they become adverbs of manner. Relative clauses with adjectival function are complicated structures which attribute noun phrases, and they are generally constructed by taking participle suffixes like -(y)An, - DIK (-DIǧI), mIş, or -(y)AcAK (-EcEǧİ). Relative clauses precede the noun phrase they modify, in the same way that adjectives precede the noun they modify. In this study an argument has been made about how the attributive functions of noun phrases and subordinating clauses are realized, and the structural characteristics of attribution in Turkish in the context of dependency model (dependency tree) developed by Tesnière's Dependency Grammar Theory have been investigated. en_US
dc.identifier.doi 10.12995/bilig.2013.6601
dc.identifier.issn 1301-0549
dc.identifier.scopus 2-s2.0-84880938467
dc.identifier.uri https://doi.org/10.12995/bilig.2013.6601
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14720/4807
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Ahmet Yesevi University en_US
dc.relation.ispartof Bilig en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/closedAccess en_US
dc.subject Attribution en_US
dc.subject Cluster Equipment en_US
dc.subject Cluster Restriction en_US
dc.subject Dependency Tree en_US
dc.subject Noun Phrase en_US
dc.subject Subordinate Clause en_US
dc.subject Turkish en_US
dc.title Attribution in Turkish With Dependency Tree Analyses en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.institutional Aydin, I.
gdc.author.scopusid 36197802800
gdc.coar.access metadata only access
gdc.coar.type text::journal::journal article
gdc.description.department T.C. Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi en_US
gdc.description.departmenttemp Aydin I., Yüzüncü Yil University, Department of Linguistics, Van, Turkey en_US
gdc.description.endpage 40 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.scopusquality Q4
gdc.description.startpage 1 en_US
gdc.description.volume 66 en_US
gdc.description.woscitationindex Social Science Citation Index
gdc.description.wosquality Q4
gdc.identifier.wos WOS:000328851300001
gdc.index.type WoS
gdc.index.type Scopus

Files